Стаття присвячена розгляду питання змісту програм підготовки бакалаврів з перекладу в класичних університетах і університетах прикладних наук Німеччини. Встановлено, що між програмами різних університетів є відмінності у пропозиції дисциплін, кількості кредитів і змісті модулів. Визначено, що спільним є структурний поділ бакалаврських програм підготовки перекладачів, який охоплює три блоки: обов’язкових дисциплін, дисциплін обов’язкового вибору, дисциплін вільного вибору. Програми університетів прикладних наук є більш практикоорієнтованими у порівнянні з програмами класичних університетів
заклади вищої освіти Німеччини, підготовка бакалаврів, перекладач
1. Amelina S. M., Tarasenko R. O. Osoblyvosti informatsiino-tekhnolohichnoi pidhotovky maibutnikh perekladachiv u vyshchykh navchalnykh zakladakh Nimechchyny. Vyshcha shkola. 2014. № 8. S. 94-100.
2. Berezova L. S. Porivnialnyi analiz struktury i zmistu navchalnykh planiv profesiinoi pidhotovky perekladachiv u ZVO Ukrainy i Frantsii. Osvitnii vymir: zb. naukov. prats. Vyp. 2 (54). Kryvyi Rih, 2020. S. 7-19.
3. Holovatska Yu. B. Zmist ta struktura navchalnykh planiv i prohram pidhotovky mahistriv perekladu v universytetakh Kanady. Naukovi zapysky Vinnytskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu. Ser.: Pedahohika i psykholohiia: Zb. nauk. prats. Vypusk 41. Vinnytsia, 2014. S. 415– 419.
4. Levytska N. V. Struktura i zmist osvitnikh prohram profesiinoi pidhotovky perekladachiv v universytetakh Nimechchyny. Naukovyi visnyk Uzhhorodskoho universytetu: Seriia: Pedahohika. Sotsialna robota. Uzhhorod: Hoverla, 2013. Vyp. 29. S. 81–84.
5. Sierhieieva O. V. Zmist profesiinoho navchannia maibutnikh perekladachiv v universytetakh Velykoi Brytanii. Molod i rynok. Drohobych, 2011. Vyp. 11. S. 137–141.
6. Skyba K. Osoblyvosti ta sutnist pidhotovky perekladachiv v universytetakh Kanady. Molod i rynok. Drohobych, 2014. № 3 (110). S. 88–92.
7. Shapran O. I., Muzhel D. S. Porivnialnyi analiz osoblyvostei profesiinoi pidhotovky maibutnikh perekladachiv u zakladakh vyshchoi osvity Frantsii ta Ukrainy.
8. BA Fachübersetzen. Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt. URL: https://fang.thws.de/fachuebersetzen/bac helor-fachuebersetzen/
9. Internationale Kommunikation und Übersetzen. Bachelor of Arts (B.A.). URL: https://www.unihildesheim.de/studium/studienangebot/ba chelorstudium/internationalekommunikation-und-uebersetzenbachelor-of-arts-ba/
10. Modulhandbuch BachelorStudiengang Übersetzungswissenschaft. Online: https://www.uniheidelberg.de/md/sued/imstudium/modulh andbuch_bauew_po_2016_v5_august_2 020.pdf
11. Studienführer. Bachelor of Arts. Translation. Universität Leipzig. 2016.